花树下的人,哼着无字的歌……
RSS icon Home icon
  • 又被忽悠了

    Posted on May 18th, 2009 Royal 3 comments

    如果没有记错,买这本书是因为看到老魏魏武挥写了篇书评,于是列进“我的豆瓣”的“想读”书单——我好像一直是这么把豆瓣当缺书登记本的,攒够了免邮费的金额或者数量后一次性下单——这个周末皱着眉头把它翻完了,结论就是标题这句话。

    这是一本只描述现象不提供解决方案的书,因此要将之归为网络营销教材那是相当不靠谱。这位Bill Tancer兄台是专攻数据挖掘的咨询公司人士,估计靠针对网络搜索数提供梳理和解决的咨询方案混口饭吃,不提供具体解决方案可以理解,可将因果本末倒置也未免太忽悠了吧?第3章开篇就提出个相当有疑惑的问题,说5月才举办的舞会为什么1月就有相当大的搜索量,层层关子卖下来最后的原因居然是某些引领潮流的时尚杂志为了延长广告投放周期而将原本3、4月投放的广告提前到了1月份!这原因关你网络营销啥事儿啊?第7章里问“谁在真正使用web2.0”,我相当有耐心地将这部分内容看了好几遍,Bill兄仅仅是根据数据说以往的20-80原则在web2.0网站里表现为了1-9-90而已,而且“从这6个月的数据来看的确如此,这一结果成为解答谁在使用web2.0的另一种方式。”——不着四六的话让一心寻求如何让用户贡献UGC方法的我大失所望。

    客观地说,Bill Tancer所作的工作实际上是约翰·巴特利(John Battelle)在《搜(The search)》那本书里“人类思维路线图”理论的实际应用,或者说他只当讲故事般地絮叨了N个他从数据里发现这样发现那样的故事,而当阁下擦亮眼镜洗耳恭听Bill大师如何分析出这样那样结果的时候他却太监了——下面没有了,书中屡屡提到的那个Claritas公司PRIZM系统,还有那个埃弗雷特·罗杰斯(Everett Rogers)的“创新事物具有的5个关键环节”似乎都超出了本书的描述范围,Bill兄一概欠奉,让我边看书边在Google上不停百度,这倒暗合了《在线为王(Click)》这书描述的一个现象:当人们通过信息渠道——可能从传统渠道也可能从网络——不能获得自认为足够的知识时,会求助于互联网,而捕捉这类信息搜索趋势以及相关联的前因后果,可以对流行趋势有个基本判断。其实这现象早在约翰·巴特利(John Battelle)那提出了,Bill Tancer不厌其烦地又重复了一遍,仅此而已。看过那本著名的《搜(The Search)》,这本《在线为王》可以不用再看;如果没看过约翰·巴特利(John Battelle)的《搜》,还是不用看这本《在线为王》。

    这还是一本包装得过于华丽的“水书”。原本的书名叫《Click:What millions of people are doing online and Why it matters》,中文版的副标题改成了“你在网上看什么、干什么,我全知道”。俄滴神丫,相当耸人听闻;“提高网站点击率的圣经”、“网络营销人员和广告人必读”这样的宣传语印在封面上也就罢了,每章节的开始语也全都语不惊人死不休;每章节的主标题翻译得也相当雷人:第2章“如何玩转网络”的原文是“Getting to what we really think”,第4章“搜出一个新年黄金周”的原文是“Failed resolutions and the false hope syndrome”,而“Finding the early adopters”(第10章)中文叫“创新跨越鸿沟”更是意象到一个境界,但是细读文章内容,却经常发现一些相当超出知识范围的译句:

    “大楼里设有mayspace机构的服务器,其主页是网上最热门的域名。”

    “但这些信息的大多数本质,或许能够增加我们对药品的认识。”

    “2003年,国会通过了‘免打扰电话保护单’法案,这是由美国联邦贸易委员会执行的一个程序。”

    “80/20规则最广泛的应用是发现了一家公司80%的收入是从20%的客户中获得的。”

    想要真正理解这些话是啥意思,估计非看原文不可。萝卜快了不洗泥,如果阁下是看了中文版这些个唬人的标题,或者冲着“奥巴马竞选网络顾问”、“全球最值得关注的12位人士之一”、还有“美国在线研究之王”的名头要掏荷包的话,强烈建议您去amazon主站上付美刀买原文版,回头您就可以反驳我上面这一派胡言了。

    免费赠送二手书一本,只要您不嫌弃书里头被我用标记笔标记了一些忒硌牙的地方;限福州市区范围,限自取。

  • 公案原来可以写得好看

    Posted on May 10th, 2009 Royal No comments

    在我等凡夫俗子眼里,禅宗公案——或者通俗点叫禅宗故事——从来笼罩着一层神秘面纱,岂止“竹头接木”,根本就是不知所云。广为人知的有“不是旗动不是风动而是你的心在动”,不怎么流传的有“两个泥牛斗入海”,就连一个简简单单的问题“如何是祖师西来意”,都能被古禅师们演绎出五花八门的答案——哦,不,不应该叫答案,而应该叫“答法”。在问者答者机锋交错的背景和背景知识缺失的现在,从文字字面意思去推测禅意,不但误读得厉害,在禅宗宗下学人看来,更是“落草”得一塌糊涂。好在有这本由网名“二麻子”、在网络佛教论坛算是骨灰级人物的赵跃辰居士与南普陀释传明师傅共撰的入门教材《花出青嶂》,掰开揉碎地叙说了禅宗立宗的基本义理、禅宗各宗公案的由来,才算是略微明白了一些什么是“能所对立”什么是“心识流注”,古禅师们为什么要“扯脱”为什么要“夺所”为什么要干出些外人看起来莫名其妙的勾当,棒喝也好、泼水也罢,甚至拿门夹脚、动刀子削人手指头,无非是在一个统一认识的大背景下不同的引导手段,所谓“方便法门”。《花出青嶂》通篇讲的就是这样一个理解禅宗义理、禅宗公案的大背景,原来,公案也可以写得通俗易懂,写得好看。

    好看的不仅仅是禅宗故事,好看的还有各宗的明眼禅师。古怪行为都有了合理解释的时候,一个个生动跳脱的人物跃然纸上:“劈胸”给了仰山大师“一踏”的长沙禅师,喜欢大喝一声“截断众流”的临济法师,“直须向万里无寸草处去”喜欢“行鸟道”的洞山大师,毫不客气直问人“驴年会么”的云门法师,还有跟随长庆座下多年最后却继承了地藏禅师法脉的法眼大师与子昭一伙老师兄弟的对答,都让人暗生敬佩不已。无论是否开悟,禅和子们无时不刻如履薄冰地互相印证、试探、开示、斗机锋,仿佛他们生来只为了做参禅这一件事。我仿佛看到了一群孜孜不倦做学问的学人,只可惜禅宗“官不容针、私通车马”的门规没能让禅宗在今天继续薪火相传发扬光大,这也是赵居士和传明法师在书中一再流露出来的概叹之意。

    看完《花出青嶂》,再回头去看我很喜欢的一句偈语:“千江有水千江月”。原来只是喜欢这句偈语空灵的画面感,现在明白了“千江有水”是“不一”,“千江月”是“不异”或者“不二”,七个字概括了万物与宗旨的异同和统一,相当辩证,相当统一,而用这种极具画面感的隐语表达禅宗对空性的理解,大概就是禅的特色。

    《花出青嶂》是本“干货”相当厚实的书,值得一再推荐。顶礼赵跃辰居士,顶礼释传明法师。

  • 口头禅

    Posted on February 27th, 2009 Royal 1 comment

    在从博卡拉回加德满都颠簸的旅行大巴上,我做了一件自认为很有功德的事情:向同行的Cinne解释了一通佛学的基本义理,还举了《般若心经》的经文来解释。看着Cinne似懂非懂的样子,我想,如果有一本入门级读物就好了,能将佛教的源流和佛学的基本义理简明扼要地说明一番,省得我这半桶水的口头禅到处误人。我想到了南怀瑾,他老人家应该解说过心经,而且应该解释得挺好,但我没有读过,我也想到了蔡志忠,他画的漫画版《心经》着实不错,可是Cinne堂堂大学教授,看漫画未免过于小儿科。

    回来后在书店找到了这本图文并茂的《读懂般若心经》,翻了几页觉得写得不错,对佛学、般若诸义理的解释还蛮清楚,买回来细读之下,发现自己还真是有口无心的口头禅,连《心经》里的基本含义都没有搞清楚,更不用说弄明白圆融之道了。

    “无眼界,乃至无意识界”。九个字,从眼耳鼻舌身意合称的“六根”,到“色声香味触法”合称的“六尘”,再到眼识界、耳识界、鼻识界、舌识界、身识界和意识界合称的“六界”,“乃至”一词就涵盖了六根组成的“内六根界”、六尘组成的“外六尘界”和“六识界”一共“十八界”,跨度如此之大、涵盖如此之广、用词如此之简约,是我以往不曾领会的;而一路的“无”下来,更是否定之否定,书中解释得相当透彻。至于书中图文并重解释“兔、马、象渡河”所代表的三乘、“渡河六筏”所代表的六般若等等佛学道理,一看就明白,作为了解般若、了解佛学的入门读物,这本书值得推荐。

    比较奇怪的是这本书还有一个售价68块的版本,书名、编著者、出版社都不一样,这本书有68块版本那本的大部分内容,看起来象是68块版本的精简版,也都是紫图图书策划的,看来是个出版界一女二嫁的范例。Cinne如果还有了解佛学的兴趣,可以去图书馆找找68块那个版本,比听我这近乎野狐禅的口头禅瞎白乎强多了。

  • 腰好

    Posted on February 20th, 2009 Royal No comments

    沈宏非这本新集子的理由不是因为他很久没有出书了,而是因为这书“腰好”——这“腰”指书的腰封,上面通常会写点某某某大力推荐之类。与众不同的是,这本《上流社会知识竞赛》的“腰”上写满了沈宏非的精彩语句,别具一格。

    买回来要看的书多半不会保留这累赘的“腰”,遂逐字抄录于左:

    每个人心中都有一个苍蝇馆子对成都人说“苍蝇馆子”之理解不会超出以下范围:一、好吃,但不一定好吃死了;二、好脏,但不一定是脏死了;三、好便宜,但肯定是便宜死了。

    “燕鲍翅”第三梯队登场卖了十几年“燕鲍翅”,中间有过两次断层危机:头一批吃“燕鲍翅”的,都是扎银行款的,这批人玩完之后,接力的是山西挖煤的。煤老板退场之后,本以为这买卖算是做到头了,没承想,最近又开始迎来一拨一坐下就点“燕鲍翅”的,一打听,靠!原来都是画家!

    上海男人看北京女人在上海男人看来,如果上海女人是粉蒸肉,北京女人就是一块葱烧大排

    忧郁症忧郁症之所以有文化,首先是地缘。像肺部一样,它“位于身体上半部的、精神化的部位”,而且比肺结核更接近“精神化”的境界。

    “燕鲍翅”本指燕窝、鲍鱼和鱼翅三物,这三样食物已然聚合成了中国餐饮里“贵”的代名词,相当于“文革”后专有名词——“打砸抢”,区别是,后者由三个动词组成。

    数字人生人怕时间,时间怕金字塔,金字塔怕人,而人、金字塔以及时间,统统都怕数学。怕数学,是因为世界上的一切都经不起算计。

    数学的人生观当“沉鱼落雁”和“闭月羞花”被数字化为三围数字,当一个人的成败荣辱被数字化为短信票数,当一切都被数字化为计算器里的1和0,艺术的人生观和道学的人生观于是皆已不复存在,剩下的唯有数学的人生观。

    我的太空奥德赛“私人太空旅游”实在是人类的一小步,个人的一大步。目前把每公斤物体送入太空的成本据说是50000美元,照此推算,要把鄙人这样的庞然大物送上太空,我得花费400万美金,众所周知,任何物体进入太空之后都将处在失重状态,也就是说,按重量收费的政策近乎商业欺诈,最起码在一个文科生看来。

    不知道有谁是跟我一样,因为这个“腰”买了这本书的?看来一个好“腰”不仅男人需要,书也需要。

  • 知道份子

    Posted on July 30th, 2008 Royal No comments

    吃了个鸡蛋觉得不错,然后想认识那只下蛋的母鸡——买这本书的过程也差不多:偶尔看了集细细体味百家讲坛的马先生摆乎瓷器,觉得不错,看豆瓣上不少人说这套书——包括《说家具》《说陶瓷(下)》——不错,于是到卓越amazon订了套来,一个晚上看完一本,咂摸咂摸嘴,没什么味道嘛!

    电视节目转移成铅字,登时少了视觉上的活色生香,不但多角度展示的文物压成了平面图片,连“走近伪科学”式的卖关子抖包袱都省略了;马先生的每讲内容只剩下了三段式:首先讲讲该品种的起源和传承,再说几个收藏中的故事,最后再对收藏中的人生百态议论几句,over。虽然有为数不少的插图作配菜,这道主食还是寡淡无味得很——看完这套书可以让你成为一个知道份子,成不了一个知识份子。

    对一个普及知识性读物也许要求过高,但与电视节目相比而言的反差之大还是让我心存芥蒂;虽然马先生已经尽力从社会学文化学角度去看去鉴赏一个文物,但对“知其然”之后的“知其所以然”解释得还不够多。买这套书不如去买这节目的CD,哪怕是下载视频来看,都比读干巴巴的文字来得生动。如果只是将电视节目的讲稿印出来,不但缺了衍生品的意义,连视觉享受和文字想象也一概欠奉,不明白怎么有那么多人叫好。

    没准对收藏而言知道已经足够,没准在收藏这滩混水里有许多不可告人之秘,跟我都没有什么干系;这套书只让我知道没让我学到,我后悔了。

  • 据说,据说……

    Posted on July 13th, 2008 Royal 9 comments

    A20071734A20071735

    据说这两本书快上市了;嗯,没错,这是我翻译的,准确地说,是我和我太太共同翻译的。如果你在书店看到这两本书,可以翻翻里头漂亮的案例图片;文字嘛,很烂,是的,很烂。

    第一本《儿童摄影手册》是我们可爱的巧思思同学摊派的急活儿,同时期还有一本《人像摄影手册》,交给了一位干活比我更不靠谱的同学去做,结果是我勉强交出了一本,那一本只得临阵换将,幸好换的是专业人士,赶上了出版周期。结果又被摊派了一本《用光指南》,还好,第二本顺当多了。

    感谢MTV感谢Channel V感谢CCTV尤其要感谢我那可以把“镜头光圈”翻译成“镜头孔径”的媳妇——显然她对英文原版言情小说的熟悉程度要多过对我干燥箱里头的器材,也幸亏她不熟悉,我才能偷偷摸摸地购置一些器材而没有被查私房钱之虞——我们的本意是翻译一本儿童摄影的书留给儿子当礼物,结果一不小心多弄了一本。诸位摄影界的老师们,别用专业眼光要求这两本入门级教程的翻译工作,我们俩这水平也就这样了。:-(

    如果还有更多的时间,我们可以把原作者十分拗口的句子捋得顺溜些,如果还有机会,我更愿意去翻译任悦介绍的Joe Mcnally写得那本the moment it clicks,这位用大幅宝丽来的闪光灯大师写的文句想必会平实一些;只是,最近一段时间,实在是连想相机的时间都没有。

    凑合吧,这两本书作为入门教材还是值得一看的,看过后尽管留言来骂,虚心接受,坚决不改——也改不了,都印成铅字了都。